al mio lago.
Mi sunt chi.
Vegnu bass cunt la piena
vegnu giò di muntagn
cunt la luna
che se specia in’t el lac.
Mi sunt chi
cunt i occ spalancaà
in su la vista
de quel’acqua
che la Breva l’increspa
e che fa dundulà
tuc i barc.
Mi sun chi
cunt i occ
che se pert su i muntagn
cunt ul coeur
che scancela i magagn
e cunt l’anima piena
d’un paesagg
che l’è cumè una cadena
che la ferma i to pass,
che te roba l’umbria
e la lega ai so sass.
Sì, mi sun chi.
Traduzione per i non addetti.
Io sono qui/sceso a valle con la piena/sceso dalle montagne/con la luna/che si specchia nel lago/Io sono qui/ con gli occhi spalancati/ sulla vista/di quell’acqua/che la Breva (vento) increspa/ e che fa dondolare/tutte le barche/Io sono qui/con gli occhi/che si perdono sulle montagne/con il cuore/che cancella tutte le magagne/e con l’anima piena/di un paesaggio/ che è una catena/che ferma i puoi passi/ che ti ruba l’ombra, e la lega ai suoi sassi./Sì, io sono qui.